27 июня прошел Российско-британский литературный фестиваль «Literature Summer», организуемый компанией «Ahmad Tea in Russia» в «Музеоне»

27 июня шёл настоящий ливень, однако парк не пустовал. Любителей изящной словесности собрал российско-британский литературный фестиваль «Literature Summer», организуемый компанией «Ahmad Tea in Russia». Пришедшие в «Музеон» вдыхали чудесный аромат липы, жасмина и роз, особенно усилившийся после дождя, а скульптуры Пушкина, Лермонтова и Есенина, казалось, провожали нас пристальным взглядом. Неожиданно на дорожку выскочила весёлая белка, рыжая, но почему-то с белым хвостом, и получила в подарок сухарик от какого-то малыша.

Людей тоже не обидели — посетителей угощали знаменитым чаем «Ахмад» и кофе, замерзшим выдавали ярко-зелёные пледы, а на память остались браслетики с логотипом мероприятия (кстати, всё проходило бесплатно, надо было только предварительно зарегистрироваться). Речь на фестивале (выступления британских коллег сопровождались синхронным переводом) шла о конкуренции литературных форм, актуализации сюжетов, трансформации функций текста. «Зеркало общественного мнения — это не новость. В викторианской Британии от респектабельности человека, то есть от общественного мнения, часто зависела жизнь и смерть. Плохая репутация означала отказ в кредите, отказ от сотрудничества или торговли. Большинство драм Оскара Уайльда затрагивают эту проблему: известный факт, что он сам потерял репутацию и поставил крест на карьере из-за своего образа жизни. Интернет же просто способствует более быстрому распространению общественного мнения и делает его более очевидным, но никак не более осмысленным», — утверждал в своём выступлении британский фантаст Иен Макдональд. Взросление будущего автора проходило на фоне этно-политического конфликта в Северной Ирландии 1968—1998, что не могло не оказать влияния на его мироощущение и творчество. Многие произведения Макдональда, так или иначе, затрагивают проблемы постколониализма и взаимоотношений стран «третьего мира» с бывшими метрополиями. Иена сменил его соотечественник – британский писатель и историк-медиевист Роберт Ирвин, получивший за свой роман «Арабский кошмар» титул английского «Умберто Эко». Он рассказал о традициях описания восточной культуры в творчестве европейских писателей, музыкантов, художников.

В зале было много студентов и старшеклассников, британских гостей долго не хотели отпускать, многие юноши и девушки задавали им вопросы на безупречном английском. С российской стороны секретами мастерства делились режиссёр Кирилл Серебренников, прозаик Татьяна Толстая, лауреат премии «Русский Букер» Владимир Шаров.

Завершился действо чтением стихов. Среди присутствовавших на литпразднике  была замечена    Наталья Рожкова, председатель секции поэзии Союза литераторов, автор незабывающихся строк: «Волынки делаются из козлиной кожи, / а барабаны — из ослиной./ Так пой, пиит, пока не ободрали!». Наталья с Верой Полозковой разглядывали форзацы альманаха «Словесность»: Вера, находя фотографии знакомых ей литераторов, любовно поглаживала изображения мэтров со словами «милые, милые». Да, мило и чудесно, вопреки вредному дождю, было в Музеоне!

 

festival1

 

festival2

 

festival3

 

festival4

2015-07-03